В библиотеке имени отца и прадеда

+ 3
+ 2
Культура / 29.08.2014 10:57

Представляя желанную гостью, директор Подосиновской МБС О. Н. Савинцева заметила, что Светлана Аркадьевна не любит быть в центре внимания и прийти сюда согласилась не сразу, считая, что поскольку далека от литературного творчества, общаться с ней читателям будет неинтересно. Действительно,  С. А. Филева оказалась человеком скромным и о себе говорить не стала, попросив участников встречи задавать во-просы, из ее ответов на которые и сложился в основном этот разговор.

0 1186

Однако, вопреки опасениям  нашей собеседницы, он получился очень содержательным в плане знакомства не только с семьей писателя и новым ее поколением, но и с жизнью за рубежом.
Первый вопрос был, конечно же, об Аркадии Александровиче: каким его запомнила дочь? «Это был самый лучший отец в мире. Очень добрый, отзывчивый, помогал всем, кто бы к нему ни обратился. И к своим детям — Борису и мне — относился с любовью, вниманием, понимал нас. Точно так же и к внукам. Своего старшенького, Диму, я привезла к родителям годовалым, а сама продолжила учиться в институте. Папа садил его к себе на колени и говорил: «Давай поработаем». Гулял и с маленькой внучкой Олей. Жаль, что рано ушел от нас. Мой сын его помнит, а дочка нет, ей было около пяти, когда не стало деда», —  рассказала Светлана Аркадьевна.
По ее словам, в Италии им
    с мужем живется неплохо, но пожилому человеку привыкнуть к другой стране очень трудно — не покидает тоска по родине. «Сплю плохо, просыпаюсь в пять утра и вспоминаю, как мы жили, начиная с Подосиновца, — признается она. — Уже одиннадцать лет я там, но языка не знаю, общаюсь с дочкой и внуками».
Что касается материального благосостояния, тут сравнение явно не в пользу России, где за 42 года работы стоматологом Светлана Аркадьевна заслужила пенсию 11 тысяч рублей. В Италии им с мужем, как пенсионерам, дают пособие в два раза превышающее эту сумму — 400 евро, а кроме того лечение и дорогостоящие лекарства, прописанные врачом, — бесплатно.
— Наш городок окружен горами, состоит в основном из двух-этажных коттеджей. Мы с мужем живем на втором этаже такого дома, отапливаемого газовой колонкой, которую на ночь отключаем,  — продолжила она свой рассказ, остановившись на особенностях дошкольного и школьного образования, медицинского обслуживания итальянцев.
Немало нового мы узнали и о правнуках писателя-земляка, чьи фотографии их бабушка принесла с собой. У ее дочери Ольги четверо детей — двое от первого брака с русским отцом и двое от второго — с итальянцем. Старший сын, Александр, высшее образование получил в Англии, а сейчас занимается бизнесом в Москве, старшая дочь, Анна (очень похожая на свою мать), учится в итальянском колледже и хочет поступать в университет. Младшая — Виктория Чераза окончила пять классов и пойдет в первый класс средней школы. В отличие от сестры, она внешне — типичная итальяночка, но благодаря общению с бабушкой хорошо говорит на русском. А вот для ее шестилетнего брата Дэвида это куда сложней, хотя на вид он настоящий русский парнишка — светловолосый, курносый, с голубыми глазами.  
На вопрос, знакомы ли новому поколению семьи произведения их прадедушки, Светлана Аркадьевна ответила:
— Конечно. Только младшим я читаю их в основном сама, потому что Вика неправильно ставит ударения в словах.
Бабушка много внимания
    уделяет воспитанию внуков, с ранних лет приобщая их к  русской культуре. Вике привезла хрестоматию по литературе для пятых классов. Только вот с непоседой Дэвидом занятия азбукой продвигаются гораздо трудней, чем когда-то с его сестрой, но и тот с удовольствием повторяет русские скороговорки и удивляется, почему его папа, такой большой, не может их запомнить.
Всех порадовало известие о том, что у Виктории есть творческая тетрадь, куда она записывает свои стихи и рассказы. Правда, сочиняет их на более близком для нее итальянском языке. В школе ее хвалят, а стихотворение «Солдаты» в праздник республики она даже прочла с трибуны. Так что прадедушкины гены дают о себе знать. Впрочем, о родстве девочки с писателем в школе хоть и известно, но в это никто не верит.
Теперь у правнучки Аркадия Филева будет больше возможностей усовершенствовать свой русский: библиотекари подарили ей новую книгу подосиновской поэтессы Надежды Мохиной «Учиться весело». А еще преподнесли на память берестяной ободок, который отлично смотрелся на ее черноволосой головке. Букет цветов, сувениры и брошюры о районе получила Светлана Аркадьевна.
Не с пустыми руками при-
    ехали сюда и жители Заречья, малой родины подосиновского прозаика, где 31 июля побывали его дочь и правнучка. Видеоролик об этой поездке все смотрели с большим интересом, а затем заслуженный учитель РФ Л. А. Шишкина рассказала, что в минувшем учебном году в Ленинской школе прошла читательская конференция по книге «Купава», а ребята из летнего лагеря отдыха с Любовью Аркадьевной прошли дорогой Аркадия Филева — от Заречья до Плеса (около 16 километров). 
Подруга детства Светы Филевой — ветеран педагогического труда Тамара Петровна Иконникова вспомнила, как в пятом классе они пешком отправились из Подосиновца в Анциферову Курью, в гости к Светиной бабушке: «Демьянова тогда и в помине не было, мы шли по лесам. Как только родители отпустили?».
Во встрече также приняли участие почетные граждане района  Л. А. Росляков и  А. П. Петухов. С 1938 по 1941 год Толя Петухов учился в Шолгской школе, завучем которой тогда был А. А. Филев, а его жена Тамара Николаевна — классным руководителем будущего редактора «Знаменки». 
О том, как идет подготовка к 100-летию со дня рождения писателя, сообщила О. Н. Савинцева. В завершение разговора она высказала пожелание, что на юбилейные   торжества Светлана Аркадьевна привезет и других членов своей большой семьи, даже вдали от  родины оставшейся верной подосиновским корням. 
Татьяна КУРДЮМОВА.
Фото автора.